Ejemplo de Código de Conducta y Directriz de Compras para Eliminar las Condiciones Laborales de Explotación para Instituciones de E.U.A.

I. Propósito

El _________ encuentra que

A. El/la ___________ gasta ____________ en recursos públicos en vestimentas, uniformes, materiales y otros equipos, materiales e insumos provistos o lavados por vendedores y productores privados.

B. El ______________ reconoce que es del interés público evitar subsidios a vendedores y contratistas que mantienen condiciones laborales de explotación, incluyendo salarios por debajo del nivel de subsistencia; horarios de trabajo excesivamente largos; lugares de trabajo insalubres e inseguros; trabajo infantil, forzado y de prisioneros; desprecio a las leyes y reglamentos laborales nacionales e internacionales; desprecio por los derechos fundamentales de las mujeres; y represión de los derechos de los trabajadores a asociarse y negociar colectivamente.

C. El _____________ tiene interés en ofrecer incentivos a los licitantes responsables que suministren productos que no están hechos en condiciones de explotación laboral.

D. [Añadir aquellos de los siguientes puntos que se apliquen al contexto local]

a. ___________________ de los trabajadores están empleados en condiciones de explotación en ________________.

b. Las empresas que explotan a los trabajadores amenazan los trabajos y los salarios de todos los trabajadores cuyas compañas se puedan reubicar en razón de salarios menores.
c. Las empresas que explotan a los trabajadores amenazan a las empresas locales que se hallan en desventaja al competir contra productores que sacan provecho ofreciendo salarios y condiciones laborales por debajo de la norma.

E. El/la _____________________ reconoce los derechos de sus ciudadanos a obtener información sobre las condiciones laborales y a elegir como se gastan los recursos fiscales.

F. Como participante en el mercado, ___________ procura proteger los intereses de los ciudadanos, trabajadores y empresas locales ejercitando su soberanía para establecer una directriz de compras y un código de conducta para eliminar las condiciones de explotación laboral que garantice que las indumentarias, las vestimentas, y los correspondientes accesorios, y el equipo, materiales e insumos comprados por _________________, sus agentes o empleados a través de contratos, órdenes de compra, asignaciones periódicas de uniformes o programas de vales, sean producidos en lugares de trabajo libres de explotación laboral.

II. Ámbito de aplicación

Esta directriz se aplica a la compra o lavado de indumentaria, vestimenta, o sus correspondientes accesorios, y la compra o lavado de equipo, material y otros insumos para ____________.
Compra incluye contratos, compras, alquileres, arrendamientos y programas de asignaciones periódicas y de vales.

III. Definiciones

A. Producción significa la manufactura (incluyendo el corte y el ensamblado por tejido, costura, tejido de punto o enfurtido), acabado, almacenamiento y distribución y lavado (en los casos en los que se aplique) de vestimenta y otros productos.

B. Un salario por arriba del umbral de la pobreza en los E.U.A. es el nivel salarial que se requiere para que un(a) trabajador(a) produzca un ingreso anual igual o mayor a la más reciente directriz sobre pobreza para una familia de tres miembros del United States Department of Health and Human Services más un 20% del nivel salarial adicional pagado sea como salarios por hora o prestaciones de salud. Fuera de los E.U.A., un salario por arriba del umbral de la pobreza es un nivel nacional de salario y prestaciones comparable, ajustado para reflejar el nivel de desarrollo económico de ese país por medio de un factor tal como el í­ndice relativo del estándar de vida nacional para sacar a una familia de tres miembros de la pobreza o el Índice del Banco Mundial de conversión del Producto Nacional Bruto ajustado para tomar en cuenta la Paridad de Poder de Compra.

C. Fabricante responsable significa un establecimiento que se dedica a la producción y que demuestre todo lo siguiente:

a. Conformidad con toda la legislación y todos los reglamentos laborales locales, incluyendo aquéllas y aquéllos que se refieren a salarios y prestaciones, condiciones de salud y seguridad en el lugar de trabajo, seguridad ambiental y libertad de asociación, y las convenciones fundamentales de la Organización Internacional del Trabajo, incluyendo aquéllas y aquéllos que se refieren al trabajo forzado e infantil y a la libertad de asociación.

b. Los salarios que sean (a) el salario mí­nimo legal; (b) el salario prevaleciente en la industria o sector en el paí­s en que tenga lugar la producción; o (c) un salario de por arriba del umbral de la pobreza tal como se le define en la Sección III B, el que sea mayor.

c. Mantenimiento de registros verificables de los salarios y horas de cada trabajador de la producción que documenten el número de horas trabajadas por periodo de pago, tasa de pago, deducciones y pago real y efectivo. Estado de cuentas salariales detallado con esta información entregado a los trabajadores.

d. Horas de trabajo requeridas de los trabajadores por hora y por cuota de producción “ la cantidad que sea menor de entre (a) 48 horas por semana o (b) el límite de horas de trabajo normal permitido por la ley del paí­s en que se lleve a cabo la manufactura. Al menos un dí­a de descanso por cada periodo de siete días, así­ como dí­as festivos y vacaciones. Todas las horas extraordinarias se trabajan voluntariamente.

e. No discriminación en el empleo “ incluyendo en la contratación, los salarios, prestaciones, promociones, disciplina, cese o retiro “ sobre la base de género, raza, religión, edad, discapacidad, orientación sexual, nacionalidad, opinión polí­tica u origen social o étnico.

f. No acoso ni maltrato sexual, sicológico o verbal. No castigo corporal.

g. No uso forzado de anticonceptivos o pruebas de embarazo forzadas.

h. No cese de empleados sin causa justa. Existencia de un proceso de mediación o de resolución de conflictos. Para la producción en los E.U.A., dichos conflictos se limitan a aquéllos que no están reglamentados por la National Labor Relations Board.

i. Respeto hacia los derechos de los empleados a la libertad de asociación y negociación colectiva. No acoso, intimidación o represión contra los empleados por ejercer estos derechos.

j. Acuerdo para adoptar una posición neutral en relación a los intentos de los empleados de organizar un sindicato. La administración de la empresa no se comunicará con los empleados con el fin de desalentarlos de formar un sindicato. Acuerdo para voluntariamente reconocer un sindicato cuando la mayorí­a de los trabajadores hayan firmado tarjetas de autorización de la representación sindical.

IV. Requisitos “ Declaraciones juradas de los contratistas, reportes públicos

A. _____________ comprará los bienes cubiertos por esta directriz por medio de contratistas que actúen como, o contraten con, productores responsables tal como se les define en la Sección IIIC.

B. Por cada licitación y contrato para la producción de bienes cubierto por esta directriz, cada licitante o contratista debe someter declaraciones juradas que incluyan la información que se indica en las Secciones IVBa., b., c., d., y e. a la agencia contratante. Para asegurar el acceso y la confianza públicos, esta información deberá ser accesible al público a través del sitio internet de la agencia contratante tan pronto como sea posible, pero en cualquier caso no menos de 14 días antes de que se tome la decisión de otorgar un contrato a un licitante en particular. La información deberá incluir:

a. Los nombres, domicilios y números telefónicos de cada instalación involucrada en la producción de bienes cubiertos por esta directriz.

b. Los nombres y los domicilios y los números telefónicos laborales de los principales funcionarios de cada instalación involucrada en la producción de bienes cubiertos por esta directriz.

c. El salario base por hora de los empleados de producción de niveles no supervisores, el porcentaje del nivel de salarios que se paga como prestaciones de salud, otras prestaciones, deducciones normales del pago salarial, horas de trabajo normales por día y por semana, horas de trabajo efectivas por día y por semana en el curso de los Últimos tres meses y política de horas extraordinarias.

d. Una declaración jurada de que cada una de las instalaciones de producción propuestas, incluyendo cualquier subcontratista, es un productor responsable tal como se le define en la Sección IIIC.

e. Cualquier otra información que ___________ y/o a quien Este/a designe, incluyendo la agencia contratante, considere necesaria para la administración y gestión y la vigilancia de la aplicaciÓn, ejecuciÓn y cumplimiento de esta directriz.

C. Si cualquier informaciÓn suministrada por el contratista o subcontratista de conformidad de esta secciÓn cambia durante el periodo especificado del contrato, el contratista someterá o hará que se someta a el/la ______ y/o a quien Este/a designe, incluyendo a la agencia contratante, declaraciones juradas con la informaciÓn actualizada. Además, el contratista someterá o hará¡ que se sometan reportes públicos anuales que documenten los programas de monitoreo de las condiciones internas de trabajo y sus resultados, auditorías externas si existen, los problemas descubiertos y planes de acciÓn correctiva.

V. VerificaciÓn y Cumplimiento

A. Será responsabilidad de los contratistas asegurar el cumplimiento de los estándares de productor responsable en sus propias instalaciones de producciÓn y en las de sus proveedores, incluyendo todos los subcontratistas.

B. Para facilitar el cumplimiento del CÓdigo de Conducta para Eliminar las Condiciones Laborales de ExplotaciÓn,____________ deberá contratar con una organizaciÓn de monitoreo sin fines de lucro independiente que no está financiada ni controlada, en todo o en parte, por una corporaciÓn que está involucrada en la compra o lavado de indumentaria, vestimenta o los correspondientes accesorios, o la compra de equipo, materiales o insumos.

C. ____________ también explorará los mecanismos empleados por otras entidades gubernamentales para asegurar que las empresas que contraten con este _____________ cumplan con esta sección y cualquier reglamento o requisitos promulgados de conformidad con esta sección. Los mecanismos a explorar pueden incluir, pero no se limitan a:

a. Establecer relaciones de trabajo con otras agencias públicas que hayan promulgado leyes y/o directrices para eliminar las condiciones laborales de explotación, y grupos de promoción y defensa de los derechos laborales y humanos, organizaciones laborales y otras entidades apropiadas para compartir información relativa a productores, vendedores, y proveedores.

b. Formar un consorcio de entidades gubernamentales que permita compartir los costos de las actividades de monitoreo y vigilancia de la ejecución, aplicación y cumplimiento de un monitor independiente. El consorcio podrá tomar como modelo los consorcios formados por colegios y universidades que financian las actividades de monitoreo y de vigilancia de la ejecución, aplicación y cumplimiento de un monitor independiente a través del pago de una cuota anual.

D. El ___________ establecerá un Grupo Consultivo de Trabajo sobre Compras Libres de Condiciones Laborales de Explotación que ocupe de cuestiones de implementación y vigilancia de la ejecución, aplicación y cumplimiento. El Grupo Consultivo de Trabajo consiste en promotores y defensores de los derechos de los trabajadores de la industria del vestido y otros trabajadores que sufran condiciones laborales de explotación, sindicatos de empleados uniformados del _____________, representantes de agencias que empleen personal uniformado, administradores responsables de implementar esta ley y otras partes interesadas.
El Grupo Consultivo de Trabajo recibe y evalúa la evidencia del incumplimiento del Código de Conducta para Eliminar las Condiciones Laborales de Explotación de parte de licitantes y contratistas sometida por trabajadores, sindicatos laborales, gobiernos, organizaciones no gubernamentales u organizaciones de derechos humanos.

VI. Violaciones y Vigilancia de la Ejecución, Aplicación y Cumplimiento

A. Remedio. Al ser determinada una violación de los estándares de productor responsable en una instalación de producción de un contratista o su proveedor, incluyendo todos los subcontratistas, la agencia contratante y el contratista deberán consultarse con el propósito de acordar un plan de remedio. La intención es que la situación sea corregida con el fin de cumplir con los estándares de productor responsable. Los pasos del remedio incluyen:

a. Una notificación de que ha ocurrido una violación de ___________ al proveedor que describa la violación y los requisitos para responder a la notificación.

b. Información del contratista con evidencia de que la violación no ocurrió o un plan correctivo detallado. La acción correctiva incluye todos los pasos necesarios para corregir violaciones incluyendo, pero no limitados a, pagar salarios retroactivos a los trabajadores que hicieron productos provistos a la institución que suscribe este código y directriz, la reinstalación de cualquier trabajador que haya sido despedido ilegalmente y cursos de derechos de los trabajadores para administradores y trabajadores.

c. Una auditoría independiente, a expensas del contratista o su proveedor, seguida por un reporte público, que verifique si la violación ocurrió o no ocurrió, y si ocurrió, si el plan de acción correctiva ha sido o no ha sido eficaz.

B. Sanciones. Las sanciones serán usadas como Último recurso si el contratista provee información errónea bajo la Sección IVB, o si el contratista, o uno de sus proveedores, incluyendo subcontratistas, se niega a remediar de manera oportuna una violación. Las sanciones pueden incluir la recisión del contrato sin previo aviso y sin responsabilidad financiera por cantidades no pagadas que de otro modo hubieran sido pagaderas, una pena financiera, o la remoción del contratista de la lista de licitantes por un periodo de ______.

VII. Cláusula de Separación

Si cualquiera sección, subsunción, oración, cláusula, frase u otra parte de esta directriz fuese, por cualquiera razón, declarada inconstitucional o inválida, en todo o en parte, por cualquiera corte de jurisdicción competente, tal parte será considerada separable del resto, y dicha inconstitucionalidad o invalidez no afectará la validez de las partes restantes de esta ley, cuyas partes restantes seguirán estando en vigor y efecto plenos.

 

Donate

SweatFree Summit
July 11-13, 2008
Philadelphia

Endorse the Campaign

Blog